Drs. Hwang Woo-suk and Moon Shin-yong of Seoul National University have created human embryos throug
Drs. Hwang Woo-suk and Moon Shin-yong of Seoul National University have created human embryos throug
  • YBM Sisa
  • 승인 2004.03.10
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Drs. Hwang Woo-suk and Moon Shin-yong of Seoul National University have created human embryos through cloning and extracted embryonic stem cells. New York Times is reporting that scientists in South Korea say that they have created human embryos through cloning and extracted embryonic stem cells, the universal cells that hold great promise for medical research. Their goal, the scientists say, is not to clone humans but to advance understanding of the causes and treatment of disease. But the work makes the birth of a cloned baby suddenly more feasible. For that reason, it is believed likely to reignite the fierce debate over the ethics of human cloning. The work was led by Drs. Hwang Woo-suk and Moon Shin-yong of Seoul National University and will be published in the journal Science. The paper provides a detailed description of how to create human embryos by cloning. Experts in the field not involved with the work said they found the paper persuasive. Defense Minister Cho Young-kil plans to visit several Arab countries. Defense Minister Cho Young-kil plans to visit several Arab countries to win support for South Korea`s plan to deploy additional troops to help stabilize Iraq. The minister reportedly made the remarks in a meeting with Arab journalists to explain South Korea`s planned deployment, which would be the largest foreign military presence in Iraq after the United States and Britain. Other government ministers reportedly plan to travel to Middle Eastern nations for similar purposes. It was not clear whether they would accompany Cho. Poultry farmers and related industries launche campaigns jointly. Poultry farmers and related industries have jointly launched campaigns to rescue their devastated businesses, as the consumption of chicken and duck meat dropped to less than half in the past couple of months amid fears of the deadly bird flu. Consumers are being urged to ease their concerns and respond positively to the appeals of the industry, as health authorities guarantee that the meat on sale here is safe and that the virus is easily destroyed by cooking. -------------------------------------------------------------------------서울대 황우석-문신용 연구팀, 인간 복제 배아 내 줄기세포 추출 성공 뉴욕 타임즈가 한국 과학자의 인간 복제 배아 내 줄기세포 추출 성공 발표 소식을 전했다. 배아 줄기세포는 기본세포로서 의학 연구와 관련하여 거대한 잠재력을 내포하고 있다. 연구를 담당한 과학자들은 연구 목표가 인간 복제에 있지 않으며 질병의 원인과 처방에 대한 이해의 폭 확대에 있다고 밝히고 있지만 이번 연구의 성공으로 인해 복제아의 실현 가능성이 급격히 증가했다는 점 또한 엄연한 사실이다. 이러한 이유로 인해 인간 복제와 관련하여 격렬한 윤리 논쟁이 다시 불붙을 것이라는 전망이 나오고 있다. 서울대 황우석, 문신용 연구팀이 이뤄낸 이번 성과는 과학 전문지 ‘사이언스’를 통해 그 내용이 일반에게 공개될 예정이다. 사이언스에는 ‘복제를 통해 어떻게 인간 배아를 만들어 냈는지’에 대한 자세한 설명이 실린다. 이번 연구에 참여하지 않은 해당 분야 전문가들도 사이언스에 실린 내용이 설득력이 있다고 밝혔다. --------------------------------------------------------------------주석 embryo : 배, 배아, (보통 임신 8주까지의) 태아 clone : 복제하다. 클론을 만들다. 복제 생물, 복제 세포 feasible : 실행할 수 있는(practicable), 가능한(possible) reignite : 다시 불붙이다. 다시 발화하다. 조영길 국방장관, 아랍 국가 순방 예정 조영길 국방부 장관은 이라크 내 안정 회복을 돕기 위해 현지에 병력을 추가로 파견한다는 정부 계획을 추진하는 데 있어서 아랍 국가들의 지지를 구하기 위해 각 국을 직접 방문할 예정이다. 전하는 바에 따르면 이러한 사실은 조 장관이 아랍 저널리스트에게 한국군 주둔 배경을 설명하는 자리에서 언급되었다고 한다. 이라크 주둔 예정 한국군은 그 규모가 외국 주둔군 중에서 미국과 영국에 이어 세 번째로 크다. 다른 장관들도 비슷한 목적 하에 중동 국가를 순방할 계획이라고 한다. 이들 장관들이 조 장관의 아랍 방문 길에 동행할지는 미정이다. 주석 deploy : 전개하다, (전략적으로) 배치하다 stabilize : 안정시키다, 고정하다. 양계농민과 관련산업 종사자, 공동으로 캠페인 벌여 조류 독감에 대한 공포가 만연한 가운데 닭고기과 오리고기에 대한 소비가 지난 몇 달 사이에 예전의 절반에도 못 미치는 수준까지 하락하자 양계농민과 관련 산업 종사자들이 합동으로 나서서 피폐해진 양계 산업을 구하자는 캠페인을 벌이고 있다. 보건 당국은 시판 중인 국산 닭고기와 오리고기에 해가 없으며 조류 독감 바이러스 자체도 조리 과정을 통해 쉽게 소멸된다고 보장하는 한편 소비자들에게는 민감한 반응을 자제하고 양계 산업 종사자의 호소에 귀기울여 줄 것을 촉구하고 있다. 주석 poultry : (집합적; 복수 취급) 가금 (닭,칠면조,집오리,거위, 때로는 꿩,비둘기 등도 포함됨) launch : 착수하다, 시작하다, 진출시키다. devastate : 황폐화시키다, 철저히 파괴하다. amid : ~의 한복판에, ~이 한창일 때에 ※자료제공 - YBM Sisa

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.