Two fuel trains collided at a North Korea.
Two fuel trains collided at a North Korea.
  • YBM Sisa
  • 승인 2004.05.25
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

South Korean media reported two fuel trains collided at a North Korean railroad station near the Chinese border Thursday, igniting a deafening explosion that rained debris for more than 10 miles around. One television channel said as many as 3,000 people might have been killed or injured. The secretive communist government in Pyongyang declared an emergency while cutting off international telephone lines to prevent details of the crash from leaking out. The North Korean leader, Kim Jong Il, had quietly passed by rail through the station as he returned from China before dawn some nine hours earlier. It was not clear what caused the crash, or if it was related to Kim`s journey. But a South Korean official, quoted on condition of anonymity by all-news cable channel, YTN, said it appeared to be an accident. The collision reportedly took place about 1 p.m. in Ryongchon, a town 12 miles from China. One train was carrying oil and the second had liquefied petroleum gas, media reported. Brightened prospects for six-nation talks on ending the North Korean nuclear crisis Prospects for six-nation talks on ending the North Korean nuclear crisis brightened Thursday as the communist state`s leader Kim Jong Il promised to show ``patience and flexibility`` in the negotiations. In North Korea`s first confirmation of Kim`s secretive trip to China this week, its official news agency KCNA said Kim and Chinese President Hu Jintao agreed to try to resolve the dispute peacefully through talks with the United States, South Korea, Japan and Russia. The countries are to convene a third round of talks in July aimed at persuading North Korea to give up its nuclear weapons program. Previous rounds have made little progress. During Kim`s visit, China pledged aid to help North Korea`s economic development, KCNA said without elaborating. Chinese Prime Minister Wen Jiabao also promised to encourage Chinese businesses to increase dealings with North Korea, it added. -------------------------------------------------------------------------북한 열차 충돌 사고 발생 중국 국경 근교의 한 북한 기차역에서 두 대의 연료 기관차가 충돌하여 열차 파편이10마일 전방까지 날라갔으며 귀청을 울릴 정도의 폭발이 발생해 그 일대가 화염에 휩싸였다고 한국 언론이 보도했다. 한 텔레비전 방송에 따르면 약 3천명에 이르는 사람들이 사망했거나 부상당했다고 한다. 외부 사회와 단절되어 있는 사회주의 국가 북한 정부는 이번 참사에 대한 세부 내용이 외부에 누설되지 않도록 국제 전화선을 차단하는 한편 비상 사태를 선포했다. 김정일 위원장은 사건이 일어나기 9시간 전 중국에서 돌아오는 길에 이 역을 열차로 통과했다. 열차 충돌의 원인 및 김 위원장 여정과의 관련 여부는 밝혀지지 않고 있다. 그러나 뉴스 케이블 방송인 YTN에 익명을 요구한 한 한국 관계자에 따르면 이번 참사는 사고일 가능성이 큰 것으로 보인다. 보도에 따르면 중국에서 12마일 떨어진 마을인 령천에서 오후 1시에 충돌이 발생했으며 한 열차는 석유를, 다른 열차는 액화 석유 가스(LPG)를 각각 운송 중이었다고 한다. ----------------------------------------------------------------------------------------주석 ignite: 불을 붙이다, 불이 붙다 debris: 파편, 잔해 deafening: 귀청이 찢기는 듯한 secretive:숨기는, 입다물고 있는(=reticent) [예] a secretive nature 말을 잘 안하는 성질 anonymity:익명, 무명, 정체 불명의 인물. liquefy: 액화하다. [예] liquefied natural gas 액화 천연 가스(약자: LNG). liquefied petroleum gas 액화 석유 가스(약자: LPG) petroleum: 석유, 광유(=rock oil) [예] crude petroleum 원유, a petroleum product 석유 제품 북핵 위기를 마무리할 6자회담 전망 밝아 북한의 최고 지도자 김정일 위원장이 6자 회담에서 “인내와 융통성”을 보여주겠다고 언약함에 따라 북핵 위기에 종지부를 찍을 이번 협상에 대한 전망이 밝아지고 있다. 북한 정부는 김 위원장의 중국 방문에 대해서도 처음으로 확인해 주었다. 북한 관영 조선중앙통신(KCNA)에 따르면 김 위원장과 후진타오 중국 국가 주석은 한국, 미국, 일본 및 러시아와 대화를 통해 평화롭게 분쟁을 해결하기로 합의했다고 한다. 해당 국가들은 7월 중에 3차 회담을 마련할 예정이며 회담의 목적은 북한이 핵무기 프로그램을 포기하도록 설득하는 것이다. 이전 2차 회담에서는 진전된 바가 거의 없었다. KCNA는 김 위원장이 중국을 방문했을 때 중국이 북한 경제 발전에 대한 지원을 약속했다고 간단히 밝혔다. 원자바오 중국 총리 또한 중국과 북한의 사업 간 왕래가 활발해지도록 노력하겠다고 약속했다고 KCNA는 덧붙였다. 주석 pledge: 굳은 서약, 약속 elaborate: (문장 등을) 다듬다; (이야기 등을) 아주 자세히 말하다 . [예] elaborate on an idea 어떤 생각을 자세히 설명하다 ※자료제공 - YBM Sisa

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.